Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Italienska - DIRECTIONS

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienska

Kategori Förklaringar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
DIRECTIONS
Text
Tillagd av aldo1959
Källspråk: Engelska

APPLY DIRECTLY TO AREAS OF INGROWING HAIR
LEAVE FOR TEN MINUTES
THEN TRY TO TEASE OUT ANY DEEP HAIR WITH TWEEZERS
DO NOT TWEEZE THE HAIR OUT COMPLETELY-USE A REGULAR REMOVAL METHOD
APPLY TO AREAS EVERY SHAVE OR OTHER HAIR REMOVAL METHOD TO HELP PREVENT
UNEXFOLIATED SKIN FROM TRAPPING HAIR GROWING THROUGH

Titel
modi d'uso
Översättning
Italienska

Översatt av lentisco
Språket som det ska översättas till: Italienska

applicare direttamente nell'area ove si trovano i peli incarnati.
lasciare agire per 10 minuti
provare ad aiutare la fuoriuscita dei peli piu profondi con una pinzetta.
non strappare il pelo con le pinzette - utilizzate l'applicazione-
Applicare dopo ogni rasatura o rimozione di peli per evitare che la pelle possa continuare ad intrappolare i peli.
Anmärkningar avseende översättningen
spero vada bene
Senast granskad eller redigerad av Ricciodimare - 29 Juli 2007 16:02