Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Włoski - DIRECTIONS

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiWłoski

Kategoria Wyjaśnienia

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
DIRECTIONS
Tekst
Wprowadzone przez aldo1959
Język źródłowy: Angielski

APPLY DIRECTLY TO AREAS OF INGROWING HAIR
LEAVE FOR TEN MINUTES
THEN TRY TO TEASE OUT ANY DEEP HAIR WITH TWEEZERS
DO NOT TWEEZE THE HAIR OUT COMPLETELY-USE A REGULAR REMOVAL METHOD
APPLY TO AREAS EVERY SHAVE OR OTHER HAIR REMOVAL METHOD TO HELP PREVENT
UNEXFOLIATED SKIN FROM TRAPPING HAIR GROWING THROUGH

Tytuł
modi d'uso
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez lentisco
Język docelowy: Włoski

applicare direttamente nell'area ove si trovano i peli incarnati.
lasciare agire per 10 minuti
provare ad aiutare la fuoriuscita dei peli piu profondi con una pinzetta.
non strappare il pelo con le pinzette - utilizzate l'applicazione-
Applicare dopo ogni rasatura o rimozione di peli per evitare che la pelle possa continuare ad intrappolare i peli.
Uwagi na temat tłumaczenia
spero vada bene
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Ricciodimare - 29 Lipiec 2007 16:02