Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Engelska - Atentie , ca venim la tine-acasa E despre bani...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaEngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Uppsats

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Atentie , ca venim la tine-acasa E despre bani...
Text
Tillagd av theoedaya
Källspråk: Rumänska

Atentie , ca venim la tine-acasa
E despre bani intotdeauna , pune-i pe masa
Si daca nu vrei sa pui, ia ochii pe casetofon
99 la greu , direct din pantelimon
Pentru baietii care-au fost atunci de la-nceput cu mine

Titel
Pay attention, we're coming to your home
Översättning
Engelska

Översatt av kafetzou
Språket som det ska översättas till: Engelska

Pay attention, we're coming to your home /
It's always about the money, so put them on the table /
And if you don't want it, keep your eyes on the CD player /
99 on the way, right from Pantelimon /
For the boys who were with me from the start.
Anmärkningar avseende översättningen
This translation was done by anamaria13, who is not yet authorized to translate into English, and she says, "Pantelimon is a district of Bucharest, Romania, not a good one..."
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 8 Augusti 2007 18:12





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Augusti 2007 17:57

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Vesna, please say why you think this translation is wrong.