Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Engels - Atentie , ca venim la tine-acasa E despre bani...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngelsBraziliaans Portugees

Categorie Opstel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Atentie , ca venim la tine-acasa E despre bani...
Tekst
Opgestuurd door theoedaya
Uitgangs-taal: Roemeens

Atentie , ca venim la tine-acasa
E despre bani intotdeauna , pune-i pe masa
Si daca nu vrei sa pui, ia ochii pe casetofon
99 la greu , direct din pantelimon
Pentru baietii care-au fost atunci de la-nceput cu mine

Titel
Pay attention, we're coming to your home
Vertaling
Engels

Vertaald door kafetzou
Doel-taal: Engels

Pay attention, we're coming to your home /
It's always about the money, so put them on the table /
And if you don't want it, keep your eyes on the CD player /
99 on the way, right from Pantelimon /
For the boys who were with me from the start.
Details voor de vertaling
This translation was done by anamaria13, who is not yet authorized to translate into English, and she says, "Pantelimon is a district of Bucharest, Romania, not a good one..."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 8 augustus 2007 18:12





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 augustus 2007 17:57

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Vesna, please say why you think this translation is wrong.