Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Arabiska - Ciao, non riesco a dimenticare i giorni trascorsi...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaArabiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
Ciao, non riesco a dimenticare i giorni trascorsi...
Text
Tillagd av cilappa
Källspråk: Italienska

Ciao, non riesco a dimenticare i giorni trascorsi a Sharm, perchè qui a Milano c'è tanta confusione, tanto rumore, brutti odori e, soprattutto, tanto freddo.
Chissà se a marzo o a maggio ti incontrerò ancora, magari sarai andato a lavorare da qualche altra parte.
Riesco a scriverti in arabo grazie a una comunità che ho trovato in internet, però se mi rispondi devi farlo in italiano.
Mandami una tua fotografia.
Spero di ricevere presto una tua lettera, ti ricordo con simpatia e affetto.
Ciao, un bacio

Titel
مرحباً... لست أقوى على نسيان...
Översättning
Arabiska

Översatt av Marcelle74
Språket som det ska översättas till: Arabiska

مرحباً... لست قادرةً على نسيان الأيام التي أمضيناها في شرم الشيخ، فهنا في ميلانو الفوضى كثيرة والضجيج عارم والروائح كريهة، والبرد شديد بالأخص.
لا أعرف إذا كنت سأتمكن من لقياك من جديد في مارس أو مايو لأنّك ربّما ستكون قد رحلت لتعمل في مكان آخر.
ها أنا أراسلك باللغة العربية بفضل موقع وجدته على الإنترنت. ولكنّك إذا أردت إرسال الرد فيجب أن تكتبه باللغة الإيطالية.
أرسل إلّي صورةً لك.
وأنا أرجو أن تصلني قريباً رسالة منك. فأنا أتذكرك بكثير من المحبّة والعاطفة.
إلى اللقاء. قبلاتي
Senast granskad eller redigerad av elmota - 9 Februari 2008 03:50