Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - Roma; Biliyorsun senin yanında olmak çok...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskLitauisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Roma; Biliyorsun senin yanında olmak çok...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Granger21
Kildespråk: Tyrkisk

Roma; Biliyorsun senin yanında olmak çok istiyorum ama zamanı kontrol edemiyorum maalesef, ama benim Yurtdışında 1 sene okuma hakkım var.. ispanya,fransa,italya ya da almanyadan birini seçebilirdim ama ben litvanya ya gelmek için can atıyorum 1 sene vilniusta kalmak ve seninle olmak istiyorum...
Sist redigert av smy - 25 Januar 2008 16:23





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 Mars 2008 16:53

missbonanza81
Antall Innlegg: 15
Roma, usted sabe realmente quiero estar con ustedes, pero, por desgracia, yo no soy capaz de controlar el tiempo. Sin embargo, tengo el derecho a estudiar en el extranjero por un año. Puedo elegir entre España, Francia, Italia o Alemania. Pero estoy ansioso por ir a Lituania. Quiero permanecer un año en Vilnius y estar con ustedes

6 Mars 2008 17:00

Granger21
Antall Innlegg: 6
iyide ben ispanyolca istememiÅŸtim ya