Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - Roma; Biliyorsun senin yanında olmak çok...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųLietuvių

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Roma; Biliyorsun senin yanında olmak çok...
Tekstas vertimui
Pateikta Granger21
Originalo kalba: Turkų

Roma; Biliyorsun senin yanında olmak çok istiyorum ama zamanı kontrol edemiyorum maalesef, ama benim Yurtdışında 1 sene okuma hakkım var.. ispanya,fransa,italya ya da almanyadan birini seçebilirdim ama ben litvanya ya gelmek için can atıyorum 1 sene vilniusta kalmak ve seninle olmak istiyorum...
Patvirtino smy - 25 sausis 2008 16:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 kovas 2008 16:53

missbonanza81
Žinučių kiekis: 15
Roma, usted sabe realmente quiero estar con ustedes, pero, por desgracia, yo no soy capaz de controlar el tiempo. Sin embargo, tengo el derecho a estudiar en el extranjero por un año. Puedo elegir entre España, Francia, Italia o Alemania. Pero estoy ansioso por ir a Lituania. Quiero permanecer un año en Vilnius y estar con ustedes

6 kovas 2008 17:00

Granger21
Žinučių kiekis: 6
iyide ben ispanyolca istememiÅŸtim ya