Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Brasilsk portugisisk - Sezona olduğu gibi ikinci yarıya da kötü...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskBrasilsk portugisisk

Kategori Dagligdags - Sport

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Sezona olduğu gibi ikinci yarıya da kötü...
Tekst
Skrevet av Naninhaog
Kildespråk: Tyrkisk

Sezona olduğu gibi ikinci yarıya da kötü başlayan, ancak Gaziantep karşısında elde ettiği sezonun en farklı galibiyetiyle moral bulan Fenerbahçe’de taraftarların heyecanı transfere döndü.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ingles britânico

Tittel
O entusiasmo da torcida
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

O entusiasmo da torcida se virou contra a transferência de jogadores do Fenerbahçe que teve um péssimo início de temporada e também na segunda fase, mas teve o moral levantado após a vitória - a mais importante da temporada - sobre o Gaziantep.
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 24 Februar 2008 06:45