Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - bonjour, j'aimerais beaucoup savoir parler turc...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
bonjour, j'aimerais beaucoup savoir parler turc...
Tekst
Skrevet av
stephanie42000
Kildespråk: Fransk
bonjour, j'aimerais beaucoup savoir parler turc pour pouvoir parler avec toi.
je pense que avec m on viendra bientot en turquie.
Tittel
merhaba turkce konusabilmeyi cok isterdim...
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
arwy
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
merhaba seninle konusabilmek icin turkce konusabilmeyi cok isterdim oyle saniyorum ki m ile yakinda turkiyeye gelecegiz
Senest vurdert og redigert av
ViÅŸneFr
- 29 Januar 2008 23:24
Siste Innlegg
Av
Innlegg
29 Januar 2008 13:21
smy
Antall Innlegg: 2481
the original translation before edits:
"merhaba seninle konusabilmek icin turkce konusabilmeyi cok isterdim oyle saniyorum ki m ile yakinda turkiyeye gelecegiz"
-------
arwy, please add Turkish characters into your translation using here:
http://turkish.typeit.org/
11 Februar 2008 09:05
arwy
Antall Innlegg: 4
ill use the web site ok
11 Februar 2008 10:46
smy
Antall Innlegg: 2481
ok arwy
,
http://turkish.typeit.org