ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-トルコ語 - bonjour, j'aimerais beaucoup savoir parler turc...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
bonjour, j'aimerais beaucoup savoir parler turc...
テキスト
stephanie42000
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
bonjour, j'aimerais beaucoup savoir parler turc pour pouvoir parler avec toi.
je pense que avec m on viendra bientot en turquie.
タイトル
merhaba turkce konusabilmeyi cok isterdim...
翻訳
トルコ語
arwy
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
merhaba seninle konusabilmek icin turkce konusabilmeyi cok isterdim oyle saniyorum ki m ile yakinda turkiyeye gelecegiz
最終承認・編集者
ViÅŸneFr
- 2008年 1月 29日 23:24
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 1月 29日 13:21
smy
投稿数: 2481
the original translation before edits:
"merhaba seninle konusabilmek icin turkce konusabilmeyi cok isterdim oyle saniyorum ki m ile yakinda turkiyeye gelecegiz"
-------
arwy, please add Turkish characters into your translation using here:
http://turkish.typeit.org/
2008年 2月 11日 09:05
arwy
投稿数: 4
ill use the web site ok
2008年 2月 11日 10:46
smy
投稿数: 2481
ok arwy
,
http://turkish.typeit.org