Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - conversacion inicial con turco

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskSpansk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
conversacion inicial con turco
Tekst som skal oversettes
Skrevet av kndy
Kildespråk: Tyrkisk

naber. nasılsın
bu ne güzellik
naber neler yapıyorsun güzelim..
slm nbr tanışalım mı

selam dulce ben uğur nasılsın ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlısın konusmak istersen msn adresim arkadas olmak istiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
diacritis edited, original before edits:
---------------------
naber. nasilsin
bu ne güzellik
nbr neler yaipiyosun güzelim..
slm nbr tanisalimmi

selam dulce ben ugur nasilsin ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlisin konusmak istersen msn adresim aarkadas olmak isdiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
(smy)
Sist redigert av goncin - 18 Februar 2008 11:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Februar 2008 02:23

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
I think it's necessary to hide the msn address

18 Februar 2008 02:24

kndy
Antall Innlegg: 9
m.m.m.. IS that a request for transalation?.. or msn address?

18 Februar 2008 02:52

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
kndy: we have here this policy of not divulging someone else's e-mail adresses.

18 Februar 2008 02:53

kndy
Antall Innlegg: 9
I know.. I just wanna know how to hide my own msn address

18 Februar 2008 02:56

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Right. Just click on the "Edit" little blue button under the text box.

18 Februar 2008 03:03

kndy
Antall Innlegg: 9
oohh.. ok I understand.. but this is not my msn address.. .. I just wanna know what someone wants to tell me.. he is Turkish..and I cant understand nothing.. and I think that it is his msn address..can anybody tranlsate these sentences for me please?

18 Februar 2008 03:04

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Your text will be translated as soon as possible. Let's wait for someone who speaks both Turkish and Spanish.

We don't divulge addresses from anyone. We'll take care of that for you.

18 Februar 2008 03:05

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Alex: yes, we should always hide it.

18 Februar 2008 11:17

goncin
Antall Innlegg: 3706
Done.

19 Februar 2008 00:52

kndy
Antall Innlegg: 9
thank you so much ... kisses