Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ترکی - conversacion inicial con turco

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیاسپانیولی

طبقه جمله - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
conversacion inicial con turco
متن قابل ترجمه
kndy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

naber. nasılsın
bu ne güzellik
naber neler yapıyorsun güzelim..
slm nbr tanışalım mı

selam dulce ben uğur nasılsın ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlısın konusmak istersen msn adresim arkadas olmak istiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
ملاحظاتی درباره ترجمه
diacritis edited, original before edits:
---------------------
naber. nasilsin
bu ne güzellik
nbr neler yaipiyosun güzelim..
slm nbr tanisalimmi

selam dulce ben ugur nasilsin ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlisin konusmak istersen msn adresim aarkadas olmak isdiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
(smy)
آخرین ویرایش توسط goncin - 18 فوریه 2008 11:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 فوریه 2008 02:23

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
I think it's necessary to hide the msn address

18 فوریه 2008 02:24

kndy
تعداد پیامها: 9
m.m.m.. IS that a request for transalation?.. or msn address?

18 فوریه 2008 02:52

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
kndy: we have here this policy of not divulging someone else's e-mail adresses.

18 فوریه 2008 02:53

kndy
تعداد پیامها: 9
I know.. I just wanna know how to hide my own msn address

18 فوریه 2008 02:56

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Right. Just click on the "Edit" little blue button under the text box.

18 فوریه 2008 03:03

kndy
تعداد پیامها: 9
oohh.. ok I understand.. but this is not my msn address.. .. I just wanna know what someone wants to tell me.. he is Turkish..and I cant understand nothing.. and I think that it is his msn address..can anybody tranlsate these sentences for me please?

18 فوریه 2008 03:04

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Your text will be translated as soon as possible. Let's wait for someone who speaks both Turkish and Spanish.

We don't divulge addresses from anyone. We'll take care of that for you.

18 فوریه 2008 03:05

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Alex: yes, we should always hide it.

18 فوریه 2008 11:17

goncin
تعداد پیامها: 3706
Done.

19 فوریه 2008 00:52

kndy
تعداد پیامها: 9
thank you so much ... kisses