Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Turks - conversacion inicial con turco

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksSpaans

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
conversacion inicial con turco
Te vertalen tekst
Opgestuurd door kndy
Uitgangs-taal: Turks

naber. nasılsın
bu ne güzellik
naber neler yapıyorsun güzelim..
slm nbr tanışalım mı

selam dulce ben uğur nasılsın ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlısın konusmak istersen msn adresim arkadas olmak istiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
Details voor de vertaling
diacritis edited, original before edits:
---------------------
naber. nasilsin
bu ne güzellik
nbr neler yaipiyosun güzelim..
slm nbr tanisalimmi

selam dulce ben ugur nasilsin ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlisin konusmak istersen msn adresim aarkadas olmak isdiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
(smy)
Laatst bewerkt door goncin - 18 februari 2008 11:16





Laatste bericht

Auteur
Bericht

18 februari 2008 02:23

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
I think it's necessary to hide the msn address

18 februari 2008 02:24

kndy
Aantal berichten: 9
m.m.m.. IS that a request for transalation?.. or msn address?

18 februari 2008 02:52

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
kndy: we have here this policy of not divulging someone else's e-mail adresses.

18 februari 2008 02:53

kndy
Aantal berichten: 9
I know.. I just wanna know how to hide my own msn address

18 februari 2008 02:56

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Right. Just click on the "Edit" little blue button under the text box.

18 februari 2008 03:03

kndy
Aantal berichten: 9
oohh.. ok I understand.. but this is not my msn address.. .. I just wanna know what someone wants to tell me.. he is Turkish..and I cant understand nothing.. and I think that it is his msn address..can anybody tranlsate these sentences for me please?

18 februari 2008 03:04

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Your text will be translated as soon as possible. Let's wait for someone who speaks both Turkish and Spanish.

We don't divulge addresses from anyone. We'll take care of that for you.

18 februari 2008 03:05

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Alex: yes, we should always hide it.

18 februari 2008 11:17

goncin
Aantal berichten: 3706
Done.

19 februari 2008 00:52

kndy
Aantal berichten: 9
thank you so much ... kisses