Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - conversacion inicial con turco

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispana

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
conversacion inicial con turco
Teksto tradukenda
Submetigx per kndy
Font-lingvo: Turka

naber. nasılsın
bu ne güzellik
naber neler yapıyorsun güzelim..
slm nbr tanışalım mı

selam dulce ben uğur nasılsın ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlısın konusmak istersen msn adresim arkadas olmak istiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
Rimarkoj pri la traduko
diacritis edited, original before edits:
---------------------
naber. nasilsin
bu ne güzellik
nbr neler yaipiyosun güzelim..
slm nbr tanisalimmi

selam dulce ben ugur nasilsin ben türkiyeden izmirliyim resminden cok tatlisin konusmak istersen msn adresim aarkadas olmak isdiyorsan tabi msn adresim xxx@yyy.zzz
(smy)
Laste redaktita de goncin - 18 Februaro 2008 11:16





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Februaro 2008 02:23

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
I think it's necessary to hide the msn address

18 Februaro 2008 02:24

kndy
Nombro da afiŝoj: 9
m.m.m.. IS that a request for transalation?.. or msn address?

18 Februaro 2008 02:52

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
kndy: we have here this policy of not divulging someone else's e-mail adresses.

18 Februaro 2008 02:53

kndy
Nombro da afiŝoj: 9
I know.. I just wanna know how to hide my own msn address

18 Februaro 2008 02:56

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Right. Just click on the "Edit" little blue button under the text box.

18 Februaro 2008 03:03

kndy
Nombro da afiŝoj: 9
oohh.. ok I understand.. but this is not my msn address.. .. I just wanna know what someone wants to tell me.. he is Turkish..and I cant understand nothing.. and I think that it is his msn address..can anybody tranlsate these sentences for me please?

18 Februaro 2008 03:04

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Your text will be translated as soon as possible. Let's wait for someone who speaks both Turkish and Spanish.

We don't divulge addresses from anyone. We'll take care of that for you.

18 Februaro 2008 03:05

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Alex: yes, we should always hide it.

18 Februaro 2008 11:17

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Done.

19 Februaro 2008 00:52

kndy
Nombro da afiŝoj: 9
thank you so much ... kisses