Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Brasilsk portugisisk - Vence-te e vencerás.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskEsperantoBrasilsk portugisiskGreskLatin

Kategori Setning

Tittel
Vence-te e vencerás.
Tekst
Skrevet av Paulla_Sul
Kildespråk: Portugisisk

Vence-te e vencerás.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sou homem em relação ao hebraico, em relação ao árabe gostava em sírio,

Tittel
Vence a ti mesmo e vencerás.
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Borges
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Vence a ti mesmo e vencerás.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Embora possa ser dito "Vence-te e vencerás" creio ser mais provável ser usado da forma que escrevi na maioria das regiões do Brasil. Parece-me que o "Vence-te e vencerás" não enfatizaria suficientemente o ponto central da frase em ouvidos brasileiros. Por analogia: o famoso "gnosti seauto" é aqui geralmente traduzido "Conhece a ti mesmo" e não simplesmente "Conhece-te".
Senest vurdert og redigert av goncin - 28 April 2008 01:38