Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Ukrainsk-Engelsk - Привет)))я пишу по-русски,а ты возьми программу...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: UkrainskEngelskSvensk

Kategori Dagligdags - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Привет)))я пишу по-русски,а ты возьми программу...
Tekst
Skrevet av lasseG
Kildespråk: Ukrainsk

Привет)))я пишу по-русски,а ты возьми программу перевода с русского на английский...хорошо?Скобки обозначают мои улыбки))))это я тебе улыбаюсь...понятно?)))ты же знаешь,я всегда улыбаюсь)))как ты долетел?как дома без тебя дети?

Tittel
Hello))) I write in Russian
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Guzel_R
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hello))) I write in Russian, and you’ll need some program to translate from Russian into English… OK? The brackets mean my smiles)))) I smile to you…you see?)))But you know I always smile))) How was your flight? How were the children at home without you?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 4 Mai 2008 04:59