Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Украински-Английски - Привет)))я пишу по-русски,а Ñ‚Ñ‹ возьми программу...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: УкраинскиАнглийскиSwedish

Категория Разговорен - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Привет)))я пишу по-русски,а ты возьми программу...
Текст
Предоставено от lasseG
Език, от който се превежда: Украински

Привет)))я пишу по-русски,а ты возьми программу перевода с русского на английский...хорошо?Скобки обозначают мои улыбки))))это я тебе улыбаюсь...понятно?)))ты же знаешь,я всегда улыбаюсь)))как ты долетел?как дома без тебя дети?

Заглавие
Hello))) I write in Russian
Превод
Английски

Преведено от Guzel_R
Желан език: Английски

Hello))) I write in Russian, and you’ll need some program to translate from Russian into English… OK? The brackets mean my smiles)))) I smile to you…you see?)))But you know I always smile))) How was your flight? How were the children at home without you?
За последен път се одобри от lilian canale - 4 Май 2008 04:59