Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Ukraina lingvo-Angla - Привет)))я пишу по-русски,а ты возьми программу...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Ukraina lingvoAnglaSveda

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Привет)))я пишу по-русски,а ты возьми программу...
Teksto
Submetigx per lasseG
Font-lingvo: Ukraina lingvo

Привет)))я пишу по-русски,а ты возьми программу перевода с русского на английский...хорошо?Скобки обозначают мои улыбки))))это я тебе улыбаюсь...понятно?)))ты же знаешь,я всегда улыбаюсь)))как ты долетел?как дома без тебя дети?

Titolo
Hello))) I write in Russian
Traduko
Angla

Tradukita per Guzel_R
Cel-lingvo: Angla

Hello))) I write in Russian, and you’ll need some program to translate from Russian into English… OK? The brackets mean my smiles)))) I smile to you…you see?)))But you know I always smile))) How was your flight? How were the children at home without you?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 4 Majo 2008 04:59