Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Trouble seems to appear on the horizon. A few...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Litteratur - Datamaskiner / Internett

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Trouble seems to appear on the horizon. A few...
Tekst
Skrevet av nicolas.gul
Kildespråk: Engelsk

Trouble seems to appear on the horizon. A few trappers have seen smoke signals and found tracks of the Mexican army. We should start training and equipping our men.

For starters, it should be enough to expand our main building and build barracks.

Expand your main building by 2 levels and build barracks!

Keep an eye on raw material production and expand it if necessary.

Tittel
GeliÅŸmek
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av firstermaster
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Tehlike, ufukta belirdiği gibi gözükür. Birkaç avcı, duman sinyallerini gördü, ve Meksika ordusunun yollarını buldu.

Biz kendi adamlarımızı eğitmeye ve donatmaya başlamalıyız.

Başlangıçta, temel(esas) binaların ve kışla binasının geliştirilmesi yeterli olacaktır.

Ana binanı ve kışlanı 2. seviyeye yükselt.

Eğer zorunluysa, hammadde üretimi için gözünü dört aç ve onu genişlet.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sanırım online oyun için gerekli.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 16 Mai 2008 17:42





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Mai 2008 01:14

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
merhaba firstermaster,
küçük bir düzeltme yapabilirmiyiz:
'...adamlarımızı eğitmeYE ve DONATMAYA başlamalıyız'.

14 Mai 2008 10:23

firstermaster
Antall Innlegg: 3
tabiki daha uygundur, kolay gelsin

14 Mai 2008 15:48

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
hızlı cevabın için teşekkürler, hemen onayliyorum

16 Mai 2008 15:07

nicolas.gul
Antall Innlegg: 2
selam arkadaşlar çok teşekkür ediyorum çevirileriniz ve yorumlarınız tabiiki emek,zaman... harcayıp yardımcı olduğunuz için.

16 Mai 2008 15:34

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
rica edriz, nicolas, çok naziksin
firstermaster'in eline sağlık
yardımcı olabildiysek ne mutlu

16 Mai 2008 16:29

nicolas.gul
Antall Innlegg: 2
ne demek yardımcı olabildiysek kesinlikle yardımcı oldunuz
internet de oyun oynarken bir başka oyun reklamından kayıt oldum ve de ing ileri seviyeye sahip olmadığımdan çeviri sitesi aradım ve burayı buldum.ii ki de bulmuşum