Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - Trouble seems to appear on the horizon. A few...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Literatura - Ordenadores / Internet

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Trouble seems to appear on the horizon. A few...
Texto
Propuesto por nicolas.gul
Idioma de origen: Inglés

Trouble seems to appear on the horizon. A few trappers have seen smoke signals and found tracks of the Mexican army. We should start training and equipping our men.

For starters, it should be enough to expand our main building and build barracks.

Expand your main building by 2 levels and build barracks!

Keep an eye on raw material production and expand it if necessary.

Título
GeliÅŸmek
Traducción
Turco

Traducido por firstermaster
Idioma de destino: Turco

Tehlike, ufukta belirdiği gibi gözükür. Birkaç avcı, duman sinyallerini gördü, ve Meksika ordusunun yollarını buldu.

Biz kendi adamlarımızı eğitmeye ve donatmaya başlamalıyız.

Başlangıçta, temel(esas) binaların ve kışla binasının geliştirilmesi yeterli olacaktır.

Ana binanı ve kışlanı 2. seviyeye yükselt.

Eğer zorunluysa, hammadde üretimi için gözünü dört aç ve onu genişlet.
Nota acerca de la traducción
sanırım online oyun için gerekli.
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 16 Mayo 2008 17:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Mayo 2008 01:14

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
merhaba firstermaster,
küçük bir düzeltme yapabilirmiyiz:
'...adamlarımızı eğitmeYE ve DONATMAYA başlamalıyız'.

14 Mayo 2008 10:23

firstermaster
Cantidad de envíos: 3
tabiki daha uygundur, kolay gelsin

14 Mayo 2008 15:48

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
hızlı cevabın için teşekkürler, hemen onayliyorum

16 Mayo 2008 15:07

nicolas.gul
Cantidad de envíos: 2
selam arkadaşlar çok teşekkür ediyorum çevirileriniz ve yorumlarınız tabiiki emek,zaman... harcayıp yardımcı olduğunuz için.

16 Mayo 2008 15:34

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
rica edriz, nicolas, çok naziksin
firstermaster'in eline sağlık
yardımcı olabildiysek ne mutlu

16 Mayo 2008 16:29

nicolas.gul
Cantidad de envíos: 2
ne demek yardımcı olabildiysek kesinlikle yardımcı oldunuz
internet de oyun oynarken bir başka oyun reklamından kayıt oldum ve de ing ileri seviyeye sahip olmadığımdan çeviri sitesi aradım ve burayı buldum.ii ki de bulmuşum