Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - Trouble seems to appear on the horizon. A few...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Literatură - Calculatoare/Internet

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Trouble seems to appear on the horizon. A few...
Text
Înscris de nicolas.gul
Limba sursă: Engleză

Trouble seems to appear on the horizon. A few trappers have seen smoke signals and found tracks of the Mexican army. We should start training and equipping our men.

For starters, it should be enough to expand our main building and build barracks.

Expand your main building by 2 levels and build barracks!

Keep an eye on raw material production and expand it if necessary.

Titlu
GeliÅŸmek
Traducerea
Turcă

Tradus de firstermaster
Limba ţintă: Turcă

Tehlike, ufukta belirdiği gibi gözükür. Birkaç avcı, duman sinyallerini gördü, ve Meksika ordusunun yollarını buldu.

Biz kendi adamlarımızı eğitmeye ve donatmaya başlamalıyız.

Başlangıçta, temel(esas) binaların ve kışla binasının geliştirilmesi yeterli olacaktır.

Ana binanı ve kışlanı 2. seviyeye yükselt.

Eğer zorunluysa, hammadde üretimi için gözünü dört aç ve onu genişlet.
Observaţii despre traducere
sanırım online oyun için gerekli.
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 16 Mai 2008 17:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Mai 2008 01:14

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
merhaba firstermaster,
küçük bir düzeltme yapabilirmiyiz:
'...adamlarımızı eğitmeYE ve DONATMAYA başlamalıyız'.

14 Mai 2008 10:23

firstermaster
Numărul mesajelor scrise: 3
tabiki daha uygundur, kolay gelsin

14 Mai 2008 15:48

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
hızlı cevabın için teşekkürler, hemen onayliyorum

16 Mai 2008 15:07

nicolas.gul
Numărul mesajelor scrise: 2
selam arkadaşlar çok teşekkür ediyorum çevirileriniz ve yorumlarınız tabiiki emek,zaman... harcayıp yardımcı olduğunuz için.

16 Mai 2008 15:34

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
rica edriz, nicolas, çok naziksin
firstermaster'in eline sağlık
yardımcı olabildiysek ne mutlu

16 Mai 2008 16:29

nicolas.gul
Numărul mesajelor scrise: 2
ne demek yardımcı olabildiysek kesinlikle yardımcı oldunuz
internet de oyun oynarken bir başka oyun reklamından kayıt oldum ve de ing ileri seviyeye sahip olmadığımdan çeviri sitesi aradım ve burayı buldum.ii ki de bulmuşum