Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Svensk - Ti diro' quanti siamo baby, e veniamo tutti...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Ti diro' quanti siamo baby, e veniamo tutti...
Tekst
Skrevet av
Malin_Norberg
Kildespråk: Italiensk
Ti diro' quanti siamo baby, e veniamo tutti assieme!
Tittel
Vi kommer..
Oversettelse
Svensk
Oversatt av
ali84
Språket det skal oversettes til: Svensk
Jag ska säga till dig hur många vi är baby, och att vi alla kommer tillsammans!
Senest vurdert og redigert av
pias
- 23 Juni 2008 11:23
Siste Innlegg
Av
Innlegg
19 Juni 2008 19:53
pias
Antall Innlegg: 8113
Hej ali84 (igen
)
Skulle vilja göra några korrigeringar:
"Jag ska säga till dig hur många är vi baby, och vi alla kommer tillsammans!"
---->>
"Jag ska säga till dig hur många
vi är
baby, och
att
vi alla kommer tillsammans!"
Funkar det?
20 Juni 2008 15:17
ali84
Antall Innlegg: 427