Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Sueco - Ti diro' quanti siamo baby, e veniamo tutti...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email - Amor / Amizade
Título
Ti diro' quanti siamo baby, e veniamo tutti...
Texto
Enviado por
Malin_Norberg
Idioma de origem: Italiano
Ti diro' quanti siamo baby, e veniamo tutti assieme!
Título
Vi kommer..
Tradução
Sueco
Traduzido por
ali84
Idioma alvo: Sueco
Jag ska säga till dig hur många vi är baby, och att vi alla kommer tillsammans!
Último validado ou editado por
pias
- 23 Junho 2008 11:23
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
19 Junho 2008 19:53
pias
Número de Mensagens: 8113
Hej ali84 (igen
)
Skulle vilja göra några korrigeringar:
"Jag ska säga till dig hur många är vi baby, och vi alla kommer tillsammans!"
---->>
"Jag ska säga till dig hur många
vi är
baby, och
att
vi alla kommer tillsammans!"
Funkar det?
20 Junho 2008 15:17
ali84
Número de Mensagens: 427