Oversettelse - Spansk-Spansk - unidos por siempreNåværende status Oversettelse
Kategori Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | es para tatuar alrededor de mi dedo como simbolo de union arabe argelino hebreo masculino -------------------------------------------------- ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Spansk
unidos por siempre | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | es para tatuar alrededor de mi dedo como simbolo de union arabe argelino hebreo masculino -------------------------------------------------- ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you. |
|
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 9 Desember 2009 23:27
Siste Innlegg | | | | | 2 Juli 2008 08:30 | | | Hi, I've put your request in standby. Have a look on the site (search page) because this sentences has already been translated many times I think. | | | 2 Juli 2008 09:01 | | | Maybe just "te amo", but for the rest... | | | 2 Juli 2008 11:06 | | | Yes, right casper, but let's say one can find about the same motto with "juntos" instead of "unidos".
I'll let this one be translated because I didn't find any Hebrew version though... |
|
|