Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinRumenskEngelskSpansk

Kategori Fantasi / Historie - Kultur

Tittel
Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied...
Tekst
Skrevet av sandra_hobbi
Kildespråk: Engelsk Oversatt av azitrad

Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied two new legions in Hither Gaul, and, at the beginning of summer, sent Massimiliam Antonium as his representative.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
http://classics.mit.edu/Caesar/gallic.2.2.html

Tittel
Alarmado por estos reportes y ...
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Andreina.s
Språket det skal oversettes til: Spansk

Alarmado por estos reportes y cartas, Caesar organizó dos nuevas legiones en Galia, y, en el inicio del Verano, ha enviado a Massimiliam Antonium como su representante.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
nombres se mantienen como original
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 25 August 2008 16:21





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 August 2008 16:07

alvarez
Antall Innlegg: 1
Alarmado por éstas noticias y cartas, César reclutó..