Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinRoumainAnglaisEspagnol

Catégorie Fiction / Histoire - Culture

Titre
Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied...
Texte
Proposé par sandra_hobbi
Langue de départ: Anglais Traduit par azitrad

Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied two new legions in Hither Gaul, and, at the beginning of summer, sent Massimiliam Antonium as his representative.
Commentaires pour la traduction
http://classics.mit.edu/Caesar/gallic.2.2.html

Titre
Alarmado por estos reportes y ...
Traduction
Espagnol

Traduit par Andreina.s
Langue d'arrivée: Espagnol

Alarmado por estos reportes y cartas, Caesar organizó dos nuevas legiones en Galia, y, en el inicio del Verano, ha enviado a Massimiliam Antonium como su representante.
Commentaires pour la traduction
nombres se mantienen como original
Dernière édition ou validation par lilian canale - 25 Août 2008 16:21





Derniers messages

Auteur
Message

20 Août 2008 16:07

alvarez
Nombre de messages: 1
Alarmado por éstas noticias y cartas, César reclutó..