Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - Bayramın kutlu olsun, Cansu.

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskBulgarskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Bayramın kutlu olsun, Cansu.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av marradona
Kildespråk: Tyrkisk

Bayramın kutlu olsun, Cansu. Sibelin de kutlu olsun. Gamzeyinde kutlu olsun.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
original text: bayramin,kulu,olsun,cansu,sibelin,de,kolu,olsum,gamzeyinde,kuku,olsu

получих този текст, като смс и моля някой да м помогне. I received this text as a sms and i need help to understand... Help!
Sist redigert av kafetzou - 23 Desember 2008 18:59





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Desember 2008 03:46

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Something is wrong with the text - it's not completely readable in Turkish - can you double check it?

22 Desember 2008 09:20

marradona
Antall Innlegg: 2
Unfortunately that's it.

23 Desember 2008 00:59

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
It's very strange. The translator has translated it as if it were as follows:

Bayramın kutlu olsun. Cansu Sibelin de kutlu olsun. Gamzeyinde kutlu olsun.

Do you think that's possible?

23 Desember 2008 08:48

marradona
Antall Innlegg: 2
May be, I don't know, but look possible for me.