Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - Noite em IsraelNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Setning | | | Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Noite em Israel |
|
| | OversettelseEngelsk Oversatt av bgl88 | Språket det skal oversettes til: Engelsk
Israel by night | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Without knowing the context, it is difficult to decide how best to translate this. I have suggested "Israel by night" but equally you could say "Night-time in Israel"; "Israel at night"; "Israel in the evening" |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 6 Januar 2009 13:40
Siste Innlegg | | | | | 6 Januar 2009 13:43 | | | bgl88,
I'll accept this translation now, but these are considered "single words" and the request should have been removed for being out of frame according to our [9] submission rules.
Please, next time instead of doing the translation, call an admin to check the page for this kind of request, OK?
Thanks. |
|
|