Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - Noite em Israel

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسی

طبقه جمله

عنوان
Noite em Israel
متن
Cajuino پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Noite em Israel

عنوان
Israel by night
ترجمه
انگلیسی

bgl88 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Israel by night
ملاحظاتی درباره ترجمه
Without knowing the context, it is difficult to decide how best to translate this. I have suggested "Israel by night" but equally you could say "Night-time in Israel"; "Israel at night"; "Israel in the evening"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 6 ژانویه 2009 13:40





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 ژانویه 2009 13:43

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
bgl88,
I'll accept this translation now, but these are considered "single words" and the request should have been removed for being out of frame according to our [9] submission rules.
Please, next time instead of doing the translation, call an admin to check the page for this kind of request, OK?
Thanks.