Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Italiensk - kalbi güzel bir insan

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskItaliensk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
kalbi güzel bir insan
Tekst
Skrevet av *caramel*
Kildespråk: Tyrkisk

kalbi güzel bir insan

Tittel
Una persona che ha un cuore puro
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av minuet
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Una persona che ha un cuore puro.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
(Lui/lei è) una persona che ha un cuore puro.
Senest vurdert og redigert av Efylove - 4 Oktober 2009 20:37





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 Januar 2009 09:43

*caramel*
Antall Innlegg: 1
bu çeviri tam olarak doğru mu

4 Oktober 2009 10:00

Efylove
Antall Innlegg: 1015
Hi cheesecake! Can I have a bridge here, please, when you have time? Thank you so much!


CC: cheesecake

4 Oktober 2009 15:27

cheesecake
Antall Innlegg: 980
The bridge:

"(S/he is) A person whose heart is pure"