Vertaling - Turks-Italiaans - kalbi güzel bir insanHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Turks
kalbi güzel bir insan |
|
| Una persona che ha un cuore puro | VertalingItaliaans Vertaald door minuet | Doel-taal: Italiaans
Una persona che ha un cuore puro. | Details voor de vertaling | (Lui/lei è) una persona che ha un cuore puro. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 4 oktober 2009 20:37
Laatste bericht | | | | | 15 januari 2009 09:43 | | | bu çeviri tam olarak doğru mu | | | 4 oktober 2009 10:00 | | | Hi cheesecake! Can I have a bridge here, please, when you have time? Thank you so much!
CC: cheesecake | | | 4 oktober 2009 15:27 | | | The bridge:
"(S/he is) A person whose heart is pure"
 |
|
|