Tercüme - Türkçe-İtalyanca - kalbi güzel bir insanŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Türkçe
kalbi güzel bir insan |
|
| Una persona che ha un cuore puro | | Hedef dil: İtalyanca
Una persona che ha un cuore puro. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | (Lui/lei è) una persona che ha un cuore puro. |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 4 Ekim 2009 20:37
Son Gönderilen | | | | | 15 Ocak 2009 09:43 | | | bu çeviri tam olarak doÄŸru mu | | | 4 Ekim 2009 10:00 | | | Hi cheesecake! Can I have a bridge here, please, when you have time? Thank you so much!
CC: cheesecake | | | 4 Ekim 2009 15:27 | | | The bridge:
"(S/he is) A person whose heart is pure"
 |
|
|