Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Arabisk-Engelsk - بدون كمال اننا لن نكون

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskEngelskSpansk

Tittel
بدون كمال اننا لن نكون
Tekst
Skrevet av doraemon8000
Kildespråk: Arabisk

بدون كمال اننا لن نكون

Tittel
Without perfection, we wouldn't exist
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Grimoire
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Without perfection, we wouldn't exist.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
perfection, wholeness. It is also possible that this is the name of a person - Kamal.
alternative: without perfection, we will not be.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 5 Februar 2009 02:55





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 Januar 2009 18:44

emaansaid
Antall Innlegg: 17
لن يكون لنا وجود بدون الكمال.

27 Januar 2009 23:21

Grimoire
Antall Innlegg: 42
أذن... هل الجملة الانجلزية صحيحة أم لا