Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-英語 - بدون كمال اننا لن نكون

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語 スペイン語

タイトル
بدون كمال اننا لن نكون
テキスト
doraemon8000様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

بدون كمال اننا لن نكون

タイトル
Without perfection, we wouldn't exist
翻訳
英語

Grimoire様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Without perfection, we wouldn't exist.
翻訳についてのコメント
perfection, wholeness. It is also possible that this is the name of a person - Kamal.
alternative: without perfection, we will not be.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 2月 5日 02:55





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 27日 18:44

emaansaid
投稿数: 17
لن يكون لنا وجود بدون الكمال.

2009年 1月 27日 23:21

Grimoire
投稿数: 42
أذن... هل الجملة الانجلزية صحيحة أم لا