Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Tysk - Quel est le problème, m'expliqueras-tu...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat - Dagligliv
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Quel est le problème, m'expliqueras-tu...
Tekst
Skrevet av
tomurcuk
Kildespråk: Fransk Oversatt av
turkishmiss
Quel est le problème, m'expliqueras-tu ou faut-il que j'attende davantage ?
Tittel
Was ist das Problem
Oversettelse
Tysk
Oversatt av
44hazal44
Språket det skal oversettes til: Tysk
Was ist das Problem, wirst du es mir erklären, oder muss ich weiter warten?
Senest vurdert og redigert av
iamfromaustria
- 1 Februar 2009 15:31
Siste Innlegg
Av
Innlegg
25 Januar 2009 19:18
sencay
Antall Innlegg: 12
"Verzeihung, diese Ãœbersetzung kann nur von einem Experten gemacht werden"
Warum? Ich kann es auch übersetzen.
Ich darf aber nicht?
Das ist seltsam.
25 Januar 2009 20:03
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hello sencay, the requester wants this translation to be done by an expert, this is why only experts in German can translate. But after a while if there wasn't any expert to translate this text, it will be opened to anyone who wants to translate.
25 Januar 2009 20:21
sencay
Antall Innlegg: 12
OK, how can I become an expert in my mother tongue?