Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Latin-Esperanto - Hoc in memoria matris meae
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Hoc in memoria matris meae
Tekst
Skrevet av
myself
Kildespråk: Latin Oversatt av
Trismegistus
Hoc in memoria matris meae
Tittel
Ĉi tio estas en memoro de mia patrino
Oversettelse
Esperanto
Oversatt av
goncin
Språket det skal oversettes til: Esperanto
Ĉi tio estas en memoro de mia patrino
Senest vurdert og redigert av
stevo
- 16 November 2009 16:42
Siste Innlegg
Av
Innlegg
14 November 2009 21:01
stevo
Antall Innlegg: 78
Even better than "tio" ('that') (my previous suggestion) is "Cxi tio" ('this').
16 November 2009 10:44
goncin
Antall Innlegg: 3706
Good.