Übersetzung - Latein-Esperanto - Hoc in memoria matris meaemomentaner Status Übersetzung
| Hoc in memoria matris meae | |
Hoc in memoria matris meae |
|
| Ĉi tio estas en memoro de mia patrino | ÜbersetzungEsperanto Übersetzt von goncin | Zielsprache: Esperanto
Ĉi tio estas en memoro de mia patrino |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von stevo - 16 November 2009 16:42
Letzte Beiträge | | | | | 14 November 2009 21:01 | |  stevoAnzahl der Beiträge: 78 | Even better than "tio" ('that') (my previous suggestion) is "Cxi tio" ('this').
| | | 16 November 2009 10:44 | |  goncinAnzahl der Beiträge: 3706 | Good.  |
|
|