Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Gresk - grazie per essere tra i miei amici adesso un...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskGresk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
grazie per essere tra i miei amici adesso un...
Tekst
Skrevet av feniouli
Kildespråk: Italiensk

grazie per essere tra i miei amici adesso un bacione forte da Barcelona

Tittel
ευχαριστώ που είσαι ένας από τους φίλους μου, τώρα ένα...
Oversettelse
Gresk

Oversatt av bouboukaki
Språket det skal oversettes til: Gresk

ευχαριστώ που είσαι ένας από τους φίλους μου, τώρα ένα μεγάλο φιλί από την Βαρκελώνη
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
το forte σημαίνει "δυνατό", αλλά στα ελληνικά δεν χρησιμοποιείται
Senest vurdert og redigert av reggina - 29 Juli 2009 14:03