Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Ukrainsk - You awesome babe! Thanks For Living ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
You awesome babe! Thanks For Living ...
Tekst
Skrevet av
ivanka 26
Kildespråk: Engelsk
You awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appreciate that!
Because now he hates you instead of me!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edit :
"YOu awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appriciate that!
becouse now he hates u instead of hates me"
Tittel
Ти проÑто чудо
Oversettelse
Ukrainsk
Oversatt av
Felicitas
Språket det skal oversettes til: Ukrainsk
Ти проÑто чудо, Ñонце! ДÑкую, що минулої ночі лишила мене Ñамого! Я це ціную!
Тому що тепер він ненавидить тебе, а не мене!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ДÑкую, що минулої ночі лишила мене Ñаму!
Senest vurdert og redigert av
ramarren
- 16 Juli 2011 18:30
Siste Innlegg
Av
Innlegg
9 Mars 2010 20:02
ramarren
Antall Innlegg: 291
I think we should know what is the sex of the person who said that and of the person who had left his OR her alone. Without this information we can not make the translation correctly.
9 Mars 2010 20:09
Felicitas
Antall Innlegg: 76
no problem, we should ask
but also we can write variants in comments to the translation if the author doesn't answer