Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Oekraïens - You awesome babe! Thanks For Living ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsOekraïens

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
You awesome babe! Thanks For Living ...
Tekst
Opgestuurd door ivanka 26
Uitgangs-taal: Engels

You awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appreciate that!


Because now he hates you instead of me!

Details voor de vertaling
Before edit :
"YOu awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appriciate that!


becouse now he hates u instead of hates me"

Titel
Ти просто чудо
Vertaling
Oekraïens

Vertaald door Felicitas
Doel-taal: Oekraïens

Ти просто чудо, сонце! Дякую, що минулої ночі лишила мене самого! Я це ціную!

Тому що тепер він ненавидить тебе, а не мене!
Details voor de vertaling
Дякую, що минулої ночі лишила мене саму!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ramarren - 16 juli 2011 18:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

9 maart 2010 20:02

ramarren
Aantal berichten: 291
I think we should know what is the sex of the person who said that and of the person who had left his OR her alone. Without this information we can not make the translation correctly.

9 maart 2010 20:09

Felicitas
Aantal berichten: 76
no problem, we should ask
but also we can write variants in comments to the translation if the author doesn't answer