Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Ukrainisch - You awesome babe! Thanks For Living ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
You awesome babe! Thanks For Living ...
Text
Übermittelt von
ivanka 26
Herkunftssprache: Englisch
You awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appreciate that!
Because now he hates you instead of me!
Bemerkungen zur Übersetzung
Before edit :
"YOu awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appriciate that!
becouse now he hates u instead of hates me"
Titel
Ти проÑто чудо
Übersetzung
Ukrainisch
Übersetzt von
Felicitas
Zielsprache: Ukrainisch
Ти проÑто чудо, Ñонце! ДÑкую, що минулої ночі лишила мене Ñамого! Я це ціную!
Тому що тепер він ненавидить тебе, а не мене!
Bemerkungen zur Übersetzung
ДÑкую, що минулої ночі лишила мене Ñаму!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
ramarren
- 16 Juli 2011 18:30
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
9 März 2010 20:02
ramarren
Anzahl der Beiträge: 291
I think we should know what is the sex of the person who said that and of the person who had left his OR her alone. Without this information we can not make the translation correctly.
9 März 2010 20:09
Felicitas
Anzahl der Beiträge: 76
no problem, we should ask
but also we can write variants in comments to the translation if the author doesn't answer