Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Ukrajinski - You awesome babe! Thanks For Living ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
You awesome babe! Thanks For Living ...
Tekst
Podnet od
ivanka 26
Izvorni jezik: Engleski
You awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appreciate that!
Because now he hates you instead of me!
Napomene o prevodu
Before edit :
"YOu awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appriciate that!
becouse now he hates u instead of hates me"
Natpis
Ти проÑто чудо
Prevod
Ukrajinski
Preveo
Felicitas
Željeni jezik: Ukrajinski
Ти проÑто чудо, Ñонце! ДÑкую, що минулої ночі лишила мене Ñамого! Я це ціную!
Тому що тепер він ненавидить тебе, а не мене!
Napomene o prevodu
ДÑкую, що минулої ночі лишила мене Ñаму!
Poslednja provera i obrada od
ramarren
- 16 Juli 2011 18:30
Poslednja poruka
Autor
Poruka
9 Mart 2010 20:02
ramarren
Broj poruka: 291
I think we should know what is the sex of the person who said that and of the person who had left his OR her alone. Without this information we can not make the translation correctly.
9 Mart 2010 20:09
Felicitas
Broj poruka: 76
no problem, we should ask
but also we can write variants in comments to the translation if the author doesn't answer