Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Nederlansk-Bosnisk - schat hoe is je gesprek gegaan? x je meisje
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
schat hoe is je gesprek gegaan? x je meisje
Tekst
Skrevet av
hartjeermin
Kildespråk: Nederlansk
schat hoe is je gesprek gegaan? x je meisje
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
daarom
Tittel
Dragi kako je protekao razgovor? x tvoja devojka
Oversettelse
Bosnisk
Oversatt av
Sofija_86
Språket det skal oversettes til: Bosnisk
Dragi kako je protekao razgovor? x tvoja devojka
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
x = kiss
daarom = zato
Senest vurdert og redigert av
maki_sindja
- 5 April 2011 15:10
Siste Innlegg
Av
Innlegg
1 Februar 2010 23:32
maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Ćao Sofija
"Dragi kako ti je protekao razgovor? x tvoja devojka"
Šta misliš o ovom predlogu?
Mislim da bi bilo bolje dodati "ti", jer u originalu piše "je".
Pozdrav!
Marija
2 Februar 2010 00:41
Sofija_86
Antall Innlegg: 99
Ćao Majo upravu si tako bolje zvuci. Prevala sam kako bi ja rekla :-)
pozzic