Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Selam.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskTyrkiskEngelskSpansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Selam.
Tekst
Skrevet av Patricia Bernardes
Kildespråk: Tyrkisk Oversatt av turkishmiss

Selam.
Ä°yimisin?
Kaç yaşındasın?
Nerde oturuyorsun?
Yanında kaç kişi var?

Tittel
Hi.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hi.
How are you?
How old are you?
Where do you live?
How many people are there with you?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 21 Juni 2010 17:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 Juni 2010 17:18

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Dear lilian,
"Ä°yi misin?" is "Are you fine (o.k)?"
"How are you?" means " Nasılsın?"

21 Juni 2010 17:36

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi merdogan,
I know you did the translation based on the Turkish version, but my correction was made based on the original in Portuguese.