Oversettelse - Engelsk-Spansk - Tatuointiin menevä teksti sellaisenaan, Nickelbackin lyriikkaaNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Tanker - Samfunn / mennesker / politikk | Tatuointiin menevä teksti sellaisenaan, Nickelbackin lyriikkaa | Tekst Skrevet av iron | Kildespråk: Engelsk
If everyone cared and nobody cried If everyone loved and nobody lied If everyone shared and swallowed their pride Then we'd see the day when nobody died | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Tämä teksti tulee tatuointiin, joten haluan että se varmasti menee oikein!
Nickelback - if everyone cared |
|
| Si a todos les importara - Nickelback | | Språket det skal oversettes til: Spansk
Si a todos les importara y nadie llorara Si todos amaran y nadie mintiera Si todos compartieran y se tragaran su orgullo Entonces verÃamos el dÃa en que nadie morirÃa | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | http://littlefreakland.spaces.live.com/blog/cns!F37ED85A41E7835F!763.entry |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 25 September 2010 12:14
|