Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - Tatuointiin menevä teksti sellaisenaan, Nickelbackin lyriikkaa

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanhol

Categoria Pensamentos - Sociedade / Povos / Política

Título
Tatuointiin menevä teksti sellaisenaan, Nickelbackin lyriikkaa
Texto
Enviado por iron
Idioma de origem: Inglês

If everyone cared and nobody cried
If everyone loved and nobody lied
If everyone shared and swallowed their pride
Then we'd see the day when nobody died
Notas sobre a tradução
Tämä teksti tulee tatuointiin, joten haluan että se varmasti menee oikein!

Nickelback - if everyone cared

Título
Si a todos les importara - Nickelback
Tradução
Espanhol

Traduzido por alexfatt
Idioma alvo: Espanhol

Si a todos les importara y nadie llorara
Si todos amaran y nadie mintiera
Si todos compartieran y se tragaran su orgullo
Entonces veríamos el día en que nadie moriría
Notas sobre a tradução
http://littlefreakland.spaces.live.com/blog/cns!F37ED85A41E7835F!763.entry
Último validado ou editado por lilian canale - 25 Setembro 2010 12:14