Übersetzung - Englisch-Spanisch - Tatuointiin menevä teksti sellaisenaan, Nickelbackin lyriikkaamomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Gedanken - Gesellschaft / Leute / Politik | Tatuointiin menevä teksti sellaisenaan, Nickelbackin lyriikkaa | Text Übermittelt von iron | Herkunftssprache: Englisch
If everyone cared and nobody cried If everyone loved and nobody lied If everyone shared and swallowed their pride Then we'd see the day when nobody died | Bemerkungen zur Übersetzung | Tämä teksti tulee tatuointiin, joten haluan että se varmasti menee oikein!
Nickelback - if everyone cared |
|
| Si a todos les importara - Nickelback | ÜbersetzungSpanisch Übersetzt von alexfatt | Zielsprache: Spanisch
Si a todos les importara y nadie llorara Si todos amaran y nadie mintiera Si todos compartieran y se tragaran su orgullo Entonces verÃamos el dÃa en que nadie morirÃa | Bemerkungen zur Übersetzung | http://littlefreakland.spaces.live.com/blog/cns!F37ED85A41E7835F!763.entry |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 25 September 2010 12:14
|