Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Serbisk - Je t'adore, t'es la meilleure ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Je t'adore, t'es la meilleure ...
Tekst
Skrevet av
sandra49
Kildespråk: Fransk
Je t'adore, t'es la meilleure
Je t'aime pour la vie, pas envie de te perdre.
Je taime.
T'es trop sympa, reste toujours la même.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Texte mis en "meaning only" car langage du style "parlé" (ex : t'es au lieu de "tu es")
Tittel
Obožavam te, ti si najbolja...
Oversettelse
Serbisk
Oversatt av
maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Serbisk
Obožavam te, ti si najbolja.
Volim te za ceo život, ne želim da te izgubim.
Volim te.
Jako si slatka, ostani uvek ista.
Senest vurdert og redigert av
maki_sindja
- 4 Juli 2012 00:45
Siste Innlegg
Av
Innlegg
16 Juni 2012 00:07
gamine
Antall Innlegg: 4611
Coucou Franck. Un petit coup d'oeil sur celle-là .
Fautes d'ortographe et pas de points..Personnellement je l'aurais rejeté.
CC:
Francky5591
16 Juni 2012 00:23
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Merci de me l'avoir notifié, Lene.
@sandra49 :
Bonsoir
Avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de
nos règles de soumission de textes
, car elles prévalent ici.
( Ici : [5]
PONCTUATIONS, ACCENTS ET ÉCRITURE D’ORIGINE SONT EXIGÉS
. Si vous êtes un locuteur natif de la langue source du texte, vous devrez soumettre votre texte dans l’écriture d’origine de la langue, avec toute la ponctuation et les accents exigés par cette langue. Sinon votre demande pourra être supprimée par les administrateurs.
[6]
RELISEZ VOTRE TEXTE
. Si vous avez écrit ou transcrit votre texte vous-même, veuillez le vérifier, même si vous ne connaissez pas la langue dans laquelle il est écrit. Les textes avec des erreurs sont très difficiles à traduire. )
Cordialement,