Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - plz

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Dagligliv

Tittel
plz
Tekst
Skrevet av noor_iea
Kildespråk: Tyrkisk

siz çok rahat insanlarsınız
rahatlık derken umursamazlık özellikle dini konularda çok rahatlık var sizde
ben bunu bir çok arapta görüyorum
ama biz türkler genel olarak daha dikkatliyiz bu konularda

Tittel
You are too indifferent people...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Mesud2991
Språket det skal oversettes til: Engelsk

You are too indifferent people, especially in religious subjects. You are quite indifferent to those subjects. I am seeing this among most of the Arabs. However, we Turks are generally more careful about these subjects.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
In Turkish, 'rahat' could mean 'comfortable' and 'indifferent'. That's why the submitter explained it with the sentence 'rahatlık derken umursamazlık'. But I've skipped that part since there is no ambiguity in English version.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 18 August 2012 15:09