Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - plz

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
plz
Tekstas
Pateikta noor_iea
Originalo kalba: Turkų

siz çok rahat insanlarsınız
rahatlık derken umursamazlık özellikle dini konularda çok rahatlık var sizde
ben bunu bir çok arapta görüyorum
ama biz türkler genel olarak daha dikkatliyiz bu konularda

Pavadinimas
You are too indifferent people...
Vertimas
Anglų

Išvertė Mesud2991
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

You are too indifferent people, especially in religious subjects. You are quite indifferent to those subjects. I am seeing this among most of the Arabs. However, we Turks are generally more careful about these subjects.
Pastabos apie vertimą
In Turkish, 'rahat' could mean 'comfortable' and 'indifferent'. That's why the submitter explained it with the sentence 'rahatlık derken umursamazlık'. But I've skipped that part since there is no ambiguity in English version.
Validated by lilian canale - 18 rugpjūtis 2012 15:09